Содержимое одно, но вместилища разные — ведические притчи

Содержимое одно, но вместилища разные - ведические притчи

Содержимое одно, но вместилища разные

Как-то гуру, сидя со своими учениками, сказал: «Гурубрахма шишъябрахма сарвамбрахма» (учитель — Брахман, ученик — Брахман, всё — Брахман), подразумевая, что всё в этом мире есть Брахман. После этого урока один ученик, до того всегда почтительно приветствовавший гуру, перестал вставать при его появлении. Гуру спросил о причине столь странного поведения, и ученик ответил, что поскольку, по словам гуру, всё есть Брахман, значит, не существует разницы между учеником и учителем.

Гуру почувствовал, что сказанное им вернулось к нему бумерангом, и решил преподать ученику урок. Он подошёл к доске и написал, теперь уже раздельно: «Гуру брахма шишъя брахма сарвам брахма». Потом он сказал:

— Вы видите, что, хотя слово Брахман во всех трёх словосочетаниях повторяется, слова гуру, шишъя и сарвам (учитель, ученик, всё) — разные. Только если все эти три слова станут одинаковыми, вы сможете сказать, что все равны и едины. Поэтому пока вы не почувствуете эту «одинаковость» на практике, ученик останется учеником, а учитель — учителем, и ученику не следует уклоняться от того, чтобы выказывать уважение к учителю. Содержимое — одно, но вместилища разные.

Ведические притчи


© 2011 - 2017 by naitysebya.ru team and


жалюзи Пермь купить